|
380 BC
LACHES OR COURAGE
by Plato
PERSONS OF THE DIALOGUE: LYSIMACHUS, son
of Aristides; MELESIAS, son of Thucydides;
THEIR SONS; NICIAS; LACHES; SOCRATES.
Lysimachus:
You have seen the exhibition of the man fighting
in armour, Nicias and Laches, but we did
not tell you at the time the reason why my
friend Melesias and I asked you to go with
us and see him. I think that we may as well
confess what this was, for we certainly ought
not to have any reserve with you. The reason
was, that we were intending to ask your advice.
Some laugh at the very notion of advising
others, and when they are asked will not
say what they think. They guess at the wishes
of the person who asks them, and answer according
to his, and not according to their own, opinion.
But as we know that you are good judges,
and will say exactly what you think, we have
taken you into our counsels. The matter about
which I am making all this preface is as
follows: Melesias and I have two sons; that
is his son, and he is named Thucydides, after
his grandfather; and this is mine, who is
also called after his grandfather, Aristides.
Now, we are resolved to take the greatest
care of the youths, and not to let them run
about as they like, which is too often the
way with the young, when they are no longer
children, but to begin at once and do the
utmost that we can for them. And knowing
you to have sons of your own, we thought
that you were most likely to have attended
to their training and improvement, and, if
perchance you have not attended to them,
we may remind you that you ought to have
done so, and would invite you to assist us
in the fulfillment of a common duty. I will
tell you, Nicias and Laches, even at the
risk of being tedious, how we came to think
of this. Melesias and I live together, and
our sons live with us; and now, as I was
saying at first, we are going to confess
to you. Both of us often talk to the lads
about the many noble deeds which our own
fathers did in war and peace-in the management
of the allies, and in the administration
of the city; but neither of us has any deeds
of his own which he can show. The truth is
that we are ashamed of this contrast being
seen by them, and we blame our fathers for
letting us be spoiled in the days of our
youth, while they were occupied with the
concerns of others; and we urge all this
upon the lads, pointing out to them that
they will not grow up to honour if they are
rebellious and take no pains about themselves;
but that if they take pains they may, perhaps,
become worthy of the names which they bear.
They, on their part, promise to comply with
our wishes; and our care is to discover what
studies or pursuits are likely to be most
improving to them. Some one commended to
us the art of fighting in armour, which he
thought an excellent accomplishment for a
young man to learn; and he praised the man
whose exhibition you have seen, and told
us to go and see him. And we determined that
we would go, and get you to accompany us;
and we were intending at the same time, if
you did not object, to take counsel with
you about the education of our sons. That
is the matter which we wanted to talk over
with you; and we hope that you will give
us your opinion about this art of fighting
in armour, and about any other studies or
pursuits which may or may not be desirable
for a young man to learn. Please to say whether
you agree to our proposal.
Nicias:
As far as I am concerned, Lysimachus and
Melesias, I applaud your purpose, and will
gladly assist you; and I believe that you,
Laches, will be equally glad.
Laches:
Certainly, Nicias; and I quite approve of
the remark which Lysimachus made about his
own father and the father of Melesias, and
which is applicable, not only to them, but
to us, and to every one who is occupied with
public affairs. As he says, such persons
are too apt to be negligent and careless
of their own children and their private concerns.
There is much truth in that remark of yours,
Lysimachus. But why, instead of consulting
us, do you not consult our friend Socrates
about the education of the youths? He is
of the same deme with you, and is always
passing his time in places where the youth
have any noble study or pursuit, such as
you are enquiring after.
Lysimachus:
Why, Laches, has Socrates ever attended to
matters of this sort?
Laches:
Certainly, Lysimachus.
Nicias:
That I have the means of knowing as well
as Laches; for quite lately he supplied me
with a teacher of music for my sons,-Damon,
the disciple of Agathocles, who is a most
accomplished man in every way, as well as
a musician, and a companion of inestimable
value for young men at their age.
Lysimachus:
Those who have reached my time of life, Socrates
and Nicias and Laches, fall out of acquaintance
with the young, because they are generally
detained at home by old age; but you, O son
of Sophroniscus, should let your fellow demesman
have the benefits of any advice which you
are able to give. Moreover I have a claim
upon you as an old friend of your father;
for I and he were always companions and friends,
and to the hour of his death there never
was a difference between us; and now it comes
back to me, at the mention of your name,
that I have heard these lads talking to one
another at home, and often speaking of Socrates
in terms of the highest praise; but I have
never thought to ask them whether the son
of Sophroniscus was the person whom they
meant. Tell me, my boys, whether this is
the Socrates of whom you have often spoken?
Son:
Certainly, father, this is he.
Lysimachus:
I am delighted to hear, Socrates, that you
maintain the name of your father, who was
a most excellent man; and I further rejoice
at the prospect of our family ties being
renewed.
Laches:
Indeed, Lysimachus, you ought not to give
him up; for I can assure you that I have
seen him maintaining, not only his father's,
but also his country's name. He was my companion
in the retreat from Delium, and I can tell
you that if others had only been like him,
the honour of our country would have been
upheld, and the great defeat would never
have occurred.
Lysimachus:
That is very high praise which is accorded
to you, Socrates, by faithful witnesses and
for actions like those which they praise.
Let me tell you the pleasure which I feel
in hearing of your fame; and I hope that
you will regard me as one of your warmest
friends. You ought to have visited us long
ago, and made yourself at home with us; but
now, from this day forward, as we have at
last found one another out, do as I say-come
and make acquaintance with me, and with these
young men, that I may continue your friend,
as I was your father's. I shall expect you
to do so, and shall venture at some future
time to remind you of your duty. But what
say you of the matter of which we were beginning
to speak-the art of fighting in armour? Is
that a practice in which the lads may be
advantageously instructed?
Socrates:
I will endeavour to advise you, Lysimachus,
as far as I can in this matter, and also
in every way will comply with your wishes;
but as I am younger and not so experienced,
I think that I ought certainly to hear first
what my elders have to say, and to learn
of them, and if I have anything to add, then
I may venture to give my opinion to them
as well as to you. Suppose, Nicias, that
one or other of you begin.
Nicias:
I have no objection, Socrates; and my opinion
is that the acquirement of this art is in
many ways useful to young men. It is an advantage
to them that among the favourite amusements
of their leisure hours they should have one
which tends to improve and not to injure
their bodily health. No gymnastics could
be better or harder exercise; and this, and
the art of riding, are of all arts most befitting
to a freeman; for they only who are thus
trained in the use of arms are the athletes
of our military profession, trained in that
on which the conflict turns. Moreover in
actual battle, when you have to fight in
a line with a number of others, such an acquirement
will be of some use, and will be of the greatest
whenever the ranks are broken and you have
to fight singly, either in pursuit, when
you are attacking some one who is defending
himself, or in flight, when you have to defend
yourself against an assailant. Certainly
he who possessed the art could not meet with
any harm at the hands of a single person,
or perhaps of several; and in any case he
would have a great advantage. Further, this
sort of skill inclines a man to the love
of other noble lessons; for every man who
has learned how to fight in armour will desire
to learn the proper arrangement of an army,
which is the sequel of the lesson: and when
he has learned this, and his ambition is
once fired, he will go on to learn the complete
art of the general. There is no difficulty
in seeing that the knowledge and practice
of other military arts will be honourable
and valuable to a man; and this lesson may
be the beginning of them. Let me add a further
advantage, which is by no means a slight
one,-that this science will make any man
a great deal more valiant and self-possessed
in the field. And I will not disdain to mention,
what by some may he thought to be a small
matter;-he will make a better appearance
at the right time; that is to say, at the
time when his appearance will strike terror
into his enemies. My opinion then, Lysimachus,
is, as I say, that the youths should be instructed
in this art, and for the reasons which I
have given. But Laches may take a different
view; and I shall be very glad to hear what
he has to say.
Laches:
I should not like to maintain, Nicias, that
any kind of knowledge is not to be learned;
for all knowledge appears to be a good: and
if, as Nicias and as the teachers of the
art affirm, this use of arms is really a
species of knowledge, then it ought to be
learned; but if not, and if those who profess
to teach it are deceivers only; or if it
be knowledge, but not of a valuable sort,
then what is the use of learning it? I say
this, because I think that if it had been
really valuable, the Lacedaemonians, whose
whole life is passed in finding out and practising
the arts which give them an advantage over
other nations in war, would have discovered
this one. And even if they had not, still
these professors of the art would certainly
not have failed to discover that of all the
Hellenes the Lacedaemonians have the greatest
interest in such matters, and that a master
of the art who was honoured among them would
be sure to make his fortune among other nations,
just as a tragic poet would who is honoured
among ourselves; which is the reason why
he who fancies that he can write a tragedy
does not go about itinerating in the neighbouring
states, but rushes straight, and exhibits
at Athens; and this is natural. Whereas I
perceive that these fighters in armour regard
Lacedaemon as a sacred inviolable territory,
which they do not touch with the point of
their foot; but they make a circuit of the
neighbouring states, and would rather exhibit
to any others than to the Spartans; and particularly
to those who would themselves acknowledge
that they are by no means first-rate in the
arts of war. Further, Lysimachus, I have
encountered a good many of these gentlemen
in actual service, and have taken their measure,
which I can give you at once; for none of
these masters of fence have ever been distinguished
in war,-there has been a sort of fatality
about them; while in all other arts the men
of note have been always those who have practised
the art, they appear to be a most unfortunate
exception. For example, this very Stesilaus,
whom you and I have just witnessed exhibiting
in all that crowd and making such great professions
of his powers, I have seen at another time
making, in sober truth, an involuntary exhibition
of himself, which was a far better spectacle.
He was a marine on board a ship which struck
a transport vessel, and was armed with a
weapon, half spear half scythe; the singularity
of this weapon was worthy of the singularity
of the man. To make a long story short, I
will only tell you what happened to this
notable invention of the scythe-spear. He
was fighting, and the scythe was caught in
the rigging of the other ship, and stuck
fast; and he tugged, but was unable to get
his weapon free. The two ships were passing
one another. He first ran along his own ship
holding on to the spear; but as the other
ship passed by and drew him after as he was
holding on, he let the spear slip through
his hand until he retained only the end of
the handle. The people in the transport clapped
their hands, and laughed at his ridiculous
figure; and when some one threw a stone,
which fell on the deck at his feet, and he
quitted of the scythe-spear, the crew of
his own trireme also burst out laughing;
they could not refrain when they beheld the
weapon waving in the air, suspended from
the transport. Now I do not deny that there
may be something in such an art, as Nicias
asserts, but I tell you my experience; and,
as I said at first, whether this be an art
of which the advantage is so slight, or not
an art at all, but only an imposition, in
either case such an acquirement is not worth
having. For my opinion is, that if the professor
of this art be a coward, he will be likely
to become rash, and his character will be
only more notorious; or if he be brave, and
fail ever so little, other men will be on
the watch, and he will be greatly traduced;
for there is a jealousy of such pretenders;
and unless a man be preeminent in valour,
he cannot help being ridiculous, if he says
that he has this sort of skill. Such is my
judgment, Lysimachus, of the desirableness
of this art; but, as I said at first, ask
Socrates, and do not let him go until he
has given you his opinion of the matter.
Lysimachus:
I am going to ask this favour of you, Socrates;
as is the more necessary because the two
councillors disagree, and some one is in
a manner still needed who will decide between
them. Had they agreed, no arbiter would have
been required. But as Laches has voted one
way and Nicias another, I should like to
hear with which of our two friends you agree.
Socrates:
What, Lysimachus, are you going to accept
the opinion of the majority?
Lysimachus:
Why, yes, Socrates; what else am I to do?
Socrates:
And would you do so too, Melesias? If you
were deliberating about the gymnastic training
of your son, would you follow the advice
of the majority of us, or the opinion of
the one who had been trained and exercised
under a skilful master?
Melesias: The latter, Socrates; as would
surely be reasonable.
Socrates:
His one vote would be worth more than the
vote of all us four?
Melesias: Certainly.
Socrates:
And for this reason, as I imagine,-because
a good decision is based on knowledge and
not on numbers?
Melesias: To be sure.
Socrates:
Must we not then first of all ask, whether
there is any one of us who has knowledge
of that about which we are deliberating?
If there is, let us take his advice, though
he be one only, and not mind the rest; if
there is not, let us seek further counsel.
Is this a slight matter about which you and
Lysimachus are deliberating? Are you not
risking the greatest of your possessions?
For children are your riches; and upon their
turning out well or ill depends the whole
order of their father's house.
Melesias:
That is true.
Socrates:
Great care, then, is required in this matter?
Melesias:
Certainly.
Socrates:
Suppose, as I was just now saying, that we
were considering, or wanting to consider,
who was the best trainer. Should we not select
him who knew and had practised the art, and
had the best teachers?
Melesias:
I think that we should.
Socrates:
But would there not arise a prior question
about the nature of the art of which we want
to find the masters?
Melesias:
I do not understand.
Socrates:
Let me try to make my meaning plainer then.
I do not think that we have as yet decided
what that is about which we are consulting,
when we ask which of us is or is not skilled
in the art, and has or has not had a teacher
of the art.
Nicias:
Why, Socrates, is not the question whether
young men ought or ought not to learn the
art of fighting in armour?
Socrates:
Yes, Nicias; but there is also a prior question,
which I may illustrate in this way: When
a person considers about applying a medicine
to the eyes, would you say that he is consulting
about the medicine or about the eyes?
Nicias:
About the eyes.
Socrates:
And when he considers whether he shall set
a bridle on a horse and at what time, he
is thinking of the horse and not of the bridle?
Nicias:
True.
Socrates:
And in a word, when he considers anything
for the sake of another thing, he thinks
of the end and not of the means?
Nicias:
Certainly.
Socrates:
And when you call in an adviser, you should
see whether he too is skilful in the accomplishment
of the end which you have in view?
Nicias:
Most true.
Socrates:
And at present we have in view some knowledge,
of which the end is the soul of youth?
Nicias:
Yes.
Socrates:
And we are enquiring, Which of us is skilful
or successful in the treatment of the soul,
and which of us has had good teachers?
Laches:
Well but, Socrates; did you never observe
that some persons, who have had no teachers,
are more skilful than those who have, in
some things?
Socrates:
Yes, Laches, I have observed that; but you
would not be very willing to trust them if
they only professed to be masters of their
art, unless they could show some proof of
their skill or excellence in one or more
works.
Laches:
That is true.
Socrates:
And therefore, Laches and Nicias, as Lysimachus
and Melesias, in their anxiety to improve
the minds of their sons, have asked our advice
about them, we too should tell them who our
teachers were, if we say that we have had
any, and prove them to be in the first place
men of merit and experienced trainers of
the minds of youth and also to have been
really our teachers. Or if any of us says
that he has no teacher, but that he has works
of his own to show; then he should point
out to them what Athenians or strangers,
bond or free, he is generally acknowledged
to have improved. But if he can show neither
teachers nor works, then he should tell them
to look out for others; and not run the risk
of spoiling the children of friends, and
thereby incurring the most formidable accusation
which can be brought against any one by those
nearest to him. As for myself, Lysimachus
and Melesias, I am the first to confess that
I have never had a teacher of the art of
virtue; although I have always from my earliest
youth desired to have one. But I am too poor
to give money to the Sophists, who are the
only professors of moral improvement; and
to this day I have never been able to discover
the art myself, though I should not be surprised
if Nicias or Laches may have discovered or
learned it; for they are far wealthier than
I am, and may therefore have learnt of others.
And they are older too; so that they have
had more time to make the discovery. And
I really believe that they are able to educate
a man; for unless they had been confident
in their own knowledge, they would never
have spoken thus decidedly of the pursuits
which are advantageous or hurtful to a young
man. I repose confidence in both of them;
but I am surprised to find that they differ
from one another. And therefore, Lysimachus,
as Laches suggested that you should detain
me, and not let me go until I answered, I
in turn earnestly beseech and advise you
to detain Laches and Nicias, and question
them. I would have you say to them: Socrates
avers that he has no knowledge of the matter-he
is unable to decide which of you speaks truly;
neither discoverer nor student is he of anything
of the kind. But you, Laches and Nicias,
should each of you tell us who is the most
skilful educator whom you have ever known;
and whether you invented the art yourselves,
or learned of another; and if you learned,
who were your respective teachers, and who
were their brothers in the art; and then,
if you are too much occupied in politics
to teach us yourselves, let us go to them,
and present them with gifts, or make interest
with them, or both, in the hope that they
may be induced to take charge of our children
and of yours; and then they will not grow
up inferior, and disgrace their ancestors.
But if you are yourselves original discoverers
in that field, give us some proof of your
skill. Who are they who, having been inferior
persons, have become under your care good
and noble? For if this is your first attempt
at education, there is a danger that you
may be trying the experiment, not on the
"vile corpus" of a Carian slave,
but on your own sons, or the sons of your
friend, and, as the proverb says, "break
the large vessel in learning to make pots."
Tell us then, what qualities you claim or
do not claim. Make them tell you that, Lysimachus,
and do not let them off.
Lysimachus:
I very much approve of the words of Socrates,
my friends; but you, Nicias and Laches, must
determine whether you will be questioned,
and give an explanation about matters of
this sort. Assuredly, I and Melesias would
be greatly pleased to hear you answer the
questions which Socrates asks, if you will:
for I began by saying that we took you into
our counsels because we thought that you
would have attended to the subject, especially
as you have children who, like our own, are
nearly of an age to be educated. Well, then,
if you have no objection, suppose that you
take Socrates into partnership; and do you
and he ask and answer one another's questions:
for, as he has well said, we are deliberating
about the most important of our concerns.
I hope that you will see fit to comply with
our request.
Nicias:
I see very clearly, Lysimachus, that you
have only known Socrates' father, and have
no acquaintance with Socrates himself: at
least, you can only have known him when he
was a child, and may have met him among his
fellow wardsmen, in company with his father,
at a sacrifice, or at some other gathering.
You clearly show that you have never known
him since he arrived at manhood.
Lysimachus:
Why do you say that, Nicias?
Nicias:
Because you seem not to be aware that any
one who has an intellectual affinity to Socrates
and enters into conversation with him is
liable to be drawn into an argument; and
whatever subject he may start, he will be
continually carried round and round by him,
until at last he finds that he has to give
an account both of his present and past life;
and when he is once entangled, Socrates will
not let him go until he has completely and
thoroughly sifted him. Now I am used to his
ways; and I know that he will certainly do
as I say, and also that I myself shall be
the sufferer; for I am fond of his conversation,
Lysimachus. And I think that there is no
harm in being reminded of any wrong thing
which we are, or have been, doing: he who
does not fly from reproof will be sure to
take more heed of his after-life; as Solon
says, he will wish and desire to be learning
so long as he lives, and will not think that
old age of itself brings wisdom. To me, to
be cross examined by Socrates is neither
unusual nor unpleasant; indeed, I knew all
along that where Socrates was, the argument
would soon pass from our sons to ourselves;
and therefore, I say that for my part, I
am quite willing to discourse with Socrates
in his own manner; but you had better ask
our friend Laches what his feeling may be.
Laches:
I have but one feeling, Nicias, or (shall
I say?) two feelings, about discussions.
Some would think that I am a lover, and to
others I may seem to be a hater of discourse;
for when I hear a man discoursing of virtue,
or of any sort of wisdom, who is a true man
and worthy of his theme, I am delighted beyond
measure: and I compare the man and his words,
and note the harmony and correspondence of
them. And such an one I deem to be the true
musician, attuned to a fairer harmony than
that of the lyre, or any pleasant instrument
of music; for truly he has in his own life
a harmony of words and deeds arranged, not
in the Ionian, or in the Phrygian mode, nor
yet in the Lydian, but in the true Hellenic
mode, which is the Dorian, and no other.
Such an one makes me merry with the sound
of his voice; and when I hear him I am thought
to be a lover of discourse; so eager am I
in drinking in his words. But a man whose
actions do not agree with his words is an
annoyance to me; and the better he speaks
the more I hate him, and then I seem to be
a hater of discourse. As to Socrates, I have
no knowledge of his words, but of old, as
would seem, I have had experience of his
deeds; and his deeds show that free and noble
sentiments are natural to him. And if his
words accord, then I am of one mind with
him, and shall be delighted to be interrogated
by a man such as he is, and shall not be
annoyed at having to learn of him: for I
too agree with Solon, "that I would
fain grow old, learning many things."
But I must be allowed to add "of the
good only." Socrates must be willing
to allow that he is a good teacher, or I
shall be a dull and uncongenial pupil: but
that the teacher is younger, or not as yet
in repute-anything of that sort is of no
account with me. And therefore, Socrates,
I give you notice that you may teach and
confute me as much as ever you like, and
also learn of me anything which I know. So
high is the opinion which I have entertained
of you ever since the day on which you were
my companion in danger, and gave a proof
of your valour such as only the man of merit
can give. Therefore, say whatever you like,
and do not mind about the difference of our
ages.
Socrates:
I cannot say that either of you show any
reluctance to take counsel and advise with
me.
Lysimachus:
But this is our proper business; and yours
as well as ours, for I reckon you as one
of us. Please then to take my place, and
find out from Nicias and Laches what we want
to know, for the sake of the youths, and
talk and consult with them: for I am old,
and my memory is bad; and I do not remember
the questions which I am going to ask, or
the answers to them; and if there is any
interruption I am quite lost. I will therefore
beg of you to carry on the proposed discussion
by yourselves; and I will listen, and Melesias
and I will act upon your conclusions.
Socrates:
Let us, Nicias and Laches, comply with the
request of Lysimachus and Melesias. There
will be no harm in asking ourselves the question
which was first proposed to us: "Who
have been our own instructors in this sort
of training, and whom have we made better?"
But the other mode of carrying on the enquiry
will bring us equally to the same point,
and will be more like proceeding from first
principles. For if we knew that the addition
of something would improve some other thing,
and were able to make the addition, then,
clearly, we must know how that about which
we are advising may be best and most easily
attained. Perhaps you do not understand what
I mean. Then let me make my meaning plainer
in this way. Suppose we knew that the addition
of sight makes better the eyes which possess
this gift, and also were able to impart sight
to the eyes, then, clearly, we should know
the nature of sight, and should be able to
advise how this gift of sight may be best
and most easily attained; but if we knew
neither what sight is, nor what hearing is,
we should not be very good medical advisers
about the eyes or the ears, or about the
best mode of giving sight and hearing to
them.
Laches:
That is true, Socrates.
Socrates:
And are not our two friends, Laches, at this
very moment inviting us to consider in what
way the gift of virtue may be imparted to
their sons for the improvement of their minds?
Laches:
Very true.
Socrates:
Then must we not first know the nature of
virtue? For how can we advise any one about
the best mode of attaining something of which
we are wholly ignorant?
Laches:
I do not think that we can, Socrates.
Socrates:
Then, Laches, we may presume that we know
the nature of virtue?
Laches:
Yes.
Socrates:
And that which we know we must surely be
able to tell?
Laches:
Certainly.
Socrates:
I would not have us begin, my friend, with
enquiring about the whole of virtue; for
that may be more than we can accomplish;
let us first consider whether we have a sufficient
knowledge of a part; the enquiry will thus
probably be made easier to us.
Laches:
Let us do as you say, Socrates.
Socrates:
Then which of the parts of virtue shall we
select? Must we not select that to which
the art of fighting in armour is supposed
to conduce? And is not that generally thought
to be courage?
Laches:
Yes, certainly.
Socrates:
Then, Laches, suppose that we first set about
determining the nature of courage, and in
the second place proceed to enquire how the
young men may attain this quality by the
help of studies and pursuits. Tell me, if
you can, what is courage.
Laches:
Indeed, Socrates, I see no difficulty in
answering; he is a man of courage who does
not run away, but remains at his post and
fights against the enemy; there can be no
mistake about that.
Socrates:
Very good, Laches; and yet I fear that I
did not express myself clearly; and therefore
you have answered not the question which
I intended to ask, but another.
Laches:
What do you mean, Socrates?
Socrates:
I will endeavour to explain; you would call
a man courageous who remains at his post,
and fights with the enemy?
Laches:
Certainly I should.
Socrates:
And so should I; but what would you say of
another man, who fights flying, instead of
remaining?
Laches:
How flying?
Socrates:
Why, as the Scythians are said to fight,
flying as well as pursuing; and as Homer
says in praise of the horses of Aeneas, that
they knew "how to pursue, and fly quickly
hither and thither"; and he passes an
encomium on Aeneas himself, as having a knowledge
of fear or flight, and calls him "an
author of fear or flight."
Laches:
Yes, Socrates, and there Homer is right:
for he was speaking of chariots, as you were
speaking of the Scythian cavalry, who have
that way of fighting; but the heavy-armed
Greek fights, as I say, remaining in his
rank.
Socrates:
And yet, Laches, you must except the Lacedaemonians
at Plataea, who, when they came upon the
light shields of the Persians, are said not
to have been willing to stand and fight,
and to have fled; but when the ranks of the
Persians were broken, they turned upon them
like cavalry, and won the battle of Plataea.
Laches:
That is true.
Socrates:
That was my meaning when I said that I was
to blame in having put my question badly,
and that this was the reason of your answering
badly. For I meant to ask you not only about
the courage of heavy-armed soldiers, but
about the courage of cavalry and every other
style of soldier; and not only who are courageous
in war, but who are courageous in perils
by sea, and who in disease, or in poverty,
or again in politics, are courageous; and
not only who are courageous against pain
or fear, but mighty to contend against desires
and pleasures, either fixed in their rank
or turning upon their enemy. There is this
sort of courage-is there not, Laches?
Laches:
Certainly, Socrates.
Socrates:
And all these are courageous, but some have
courage in pleasures, and some in pains:
some in desires, and some in fears, and some
are cowards under the same conditions, as
I should imagine.
Laches:
Very true.
Socrates:
Now I was asking about courage and cowardice
in general. And I will begin with courage,
and once more ask, What is that common quality,
which is the same in all these cases, and
which is called courage? Do you now understand
what I mean?
Laches:
Not over well.
Socrates:
I mean this: As I might ask what is that
quality which is called quickness, and which
is found in running, in playing the lyre,
in speaking, in learning, and in many other
similar actions, or rather which we possess
in nearly every action that is worth mentioning
of arms, legs, mouth, voice, mind;-would
you not apply the term quickness to all of
them?
Laches:
Quite true.
Socrates:
And suppose I were to be asked by some one:
What is that common quality, Socrates, which,
in all these uses of the word, you call quickness?
I should say the quality which accomplishes
much in a little time-whether in running,
speaking, or in any other sort of action.
Laches:
You would be quite correct.
Socrates:
And now, Laches, do you try and tell me in
like manner, What is that common quality
which is called courage, and which includes
all the various uses of the term when applied
both to pleasure and pain, and in all the
cases to which I was just now referring?
Laches:
I should say that courage is a sort of endurance
of the soul, if I am to speak of the universal
nature which pervades them all.
Socrates:
But that is what we must do if we are to
answer the question. And yet I cannot say
that every kind of endurance is, in my opinion,
to be deemed courage. Hear my reason: I am
sure, Laches, that you would consider courage
to be a very noble quality.
Laches:
Most noble, certainly.
Socrates:
And you would say that a wise endurance is
also good and noble?
Laches:
Very noble.
|